• Home
  • In ufficio
Blue Orange Green Pink Purple

Posts Tagged ‘birra’

You can use the search form below to go through the content and find a specific post or page:

Apr 16

Succhi di frutta

Sono tornato a Varsavia e sono stato un po’ impegnato per preparare la trasferta negli Stati Uniti e Ola che ha deciso di ammalarsi nei dieci giorni che sono qui.

Comunque. Non so se ne ho già parlato, ma in Polonia come in altri paesi nordici, nella birra a volte si aggiungono degli sciroppi, ad esempio lo sciroppo di lamponi o una strana miscela di spezie e altre robe. A me la birra con lo sciroppo di lampone piace molto, ma finché lo bevevo quando uscivo solo con Ola non mi ponevo il problema, la prima volta che siamo usciti con i suoi amici, prima di ordinare, mi è venuto il dubbio che la birra con lo sciroppo di lampone, sarà per il fatto che diventa più dolce o perché diventa di colore rosa, forse non è propriamente una bibita virile.

Oggi, a questo proposito, ho imparato una nuova cosa su cosa si mette nella birra. Riporto le testuali parole di un collega, traduzione dall’inglese mia.

La Vodka è l’unico succo che un vero uomo beve (aggiunto alla birra)

Feb 13

Il camion dei divertimenti

Il camion dei divertimenti

Il titolo della foto l’ha dato l’autrice, che è mia cugina.

Ho una cugina cretina. Ma apprezzo, come si dice ora su Facebook.

(foto originale Il camion dei divertimenti di Ivo Pivo)

Aug 20

La discussione si fa animata

C’era da aspettarselo, non siamo nemmeno a Kutno, famosa per la sua stazione cantata da Kazik Staszewski, detto l’artista, come “così sporca e brutta che ti fanno male gli occhi”, che la birra comincia a scarseggiare. Così Hans, Fritz, Kunz, Patrik e Poropoppo si guardano negli occhi e aprono le ultime lattine, con la speranza che il treno faccia più in fretta gli ultimi chilometri, ma visto che il destino va aiutato, per accelerare la ripartenza Hans e Fritz buttano giù dal treno una coppia di fidanzatini che voleva andare in campeggio a Danzica, mentre Kunz tenta di prendere il fischietto o, alternativamente, di baciare un capostazione con dei baffi alla Federico Guglielmo che gli ricordano tanto il suo primo amore. Partito il treno da Kutno Patrick ha un accenno di colpo di sonno, apre gli occhi dopo un attimo di troppo, così da ritrovarsi quelli degli altri quattro puntati addosso, la sfortuna vuole che poco prima abbia tirato fuori il portatile per far vedere agli amici le foto di qualcosa, alla fine l’hanno usato come tavolino, malgrado ci si aggrappi con le unghie domattina lo denuncerà come l’ennesimo furto ai danni di un tedesco sulle ferrovie polacche.

Neanche il tempo di piangere l’HP che arriva Lech, sulla cinquantina portata male, cintura slacciata e mutande a righe in cinemascope per le signore sedute lato corridoio, cantando arrangiamenti tristi di canzoni per le squadre di calcio di Varsavia e ovviamente ubriaco come una botte di acquavite. Purtroppo non si capiscono, Lech è ubriaco di Vodka, loro di birra, non solo non c’è la scintilla, ma i giovanotti tedeschi si intimoriscono e tirano le tendine per coprirsi. Lech allora cerca di convincerli a prenderlo con loro avvilendo ulteriormente musica e testi del suo repertorio e continuando a spogliarsi. Monumento al dolore cosmico quando con i pantaloni alle caviglie, le mutande alle ginocchia si prende tra le mani l’appendice mormorando “bello di papà apri gli occhi, apri gli occhi.”

Questo mentre accanto passa un giovanotto improfumato di acqua di colonia scadente, camicia celeste e gilet di lanetta blu scuro, che sballottando i suoi centotrenta chilogrammi, va avanti e indietro per il treno non vedendo l’ora di arrivare a Varsavia, finalmente, per incontrare uno di quei ragazzetti ucraini o rumeni che per pochi euro escono dalle grazie del Signore, cattolico o ortodosso che sia.

Andati via gli ultimi arrivati i tedeschi riprendono coraggio, prima qualche urlo sguaiato, poi prendono Patrick e lo usano come ariete contro il vetro, prima, come tappetino, dopo, infine cominciano a cantare pur non potendo più andare a ritmo ed articolare suoni più complessi di una lallazione ebete.

Ad un certo punto la tipa nel mio scompartimento, che appena partiti ha importunato una coppia di giovani svedesi in viaggio per vedere le meraviglie della vecchia Europa raccontandogli la sua vita di madre single con un “friend, boyfriend” a Berlino anche lui con figli, che si vedono ogni quattro settimane un weekend, che lei fa la costumista, che viaggia, che fa, che Varsavia così e Cracovia così, che non ho capito che cosa facessero i due svedesi, a parte lei con i rasta biondo sporco era forse fotografa, ma già segnata da un’esperienza in una spiaggia per lesbiche dove, unica nana sovrappeso, aveva maturato la convinzione che se doveva fare del male a qualcuno concedendo le sue grazie l’avrebbe fatto con degli uomini, perché il cazzo continuava ad esercitare un fascino particolare, soprattutto quando ne aveva tra le mani uno ormai inutile e la bocca piena che tratteneva un colpo di tosse prima di buttare giù la soddisfazione della sua vittoria, lui era di quelli che provano con le battute ad essere simpatici, ma non lo sono, nè hanno bastante cattivo gusto da risultare sgradevoli, capello giallo, occhio azzurro e cappellino di paglia, sarebbe finito per essere uno di quegli svedesi alti, bianchi e rigidi che vivono novant’anni nelle statistiche della UE e poi muoiono in qualche modo pulito.

Gli svedesi sono scesi da tempo e la tipa prende ad attaccarci con domande a cui non vuole risposta (che numero hai di scarpe?) e rispondendo a questioni postele dall’uomo invisibile, capendo che non le stiamo dando spago e sentendosi per questo a disagio si alza, sistema le sue cose nella borsa e nella valigia e dopo averci chiesto di guardargliele esce nel corridoio, si solleva la gonna sui fianchi e dopo essersi guardata intorno si abbassa rapidamente le mutande, poi con passo deciso apre la porta dello scompartimento dei tedeschi e con un inglese febbricitante annuncia “prendetemi e fatelo.”

Per qualche minuto si sentono solo dei suoni sordi e privi di umanità, intervallati da urla gutturali e qualche frase bisbigliata in tedesco che forse è la cosa peggiore. Hans ad un certo punto urla qualcosa che significa che il controllore sta arrivando, rumori confusi, voci in polacco, tedesco, inglese e russo, poi la tipa si ripresenta al nostro scompartimento,ha un occhio livido e semichiuso, il labbro superiore gonfio, la camicetta aveva perso alcuni bottoni e una manica è strappata, quando apre la porta una puzza di piscio la precede, la gonna bagnata le aderisce sulle cosce mentre si siede in silenzio, guardando fisso davanti a sé con l’occhio aperto che sembra star vivendo qualche esperienza mistica e un sorriso compiaciuto.

Intanto i controllori sono dai tedeschi che di fronte alle autorità reagiscono estraendo i biglietti e, malgrado l’alcol, cercando di avere un comportamento decoroso, fino a quando uno dei controllori non dice qualcosa in polacco che i tedeschi non devono capire bene, poiché attaccano a cantare qualcosa di temibile come un punk-rock anni ottanta tirolese. I polacchi gli chiedono di smettere per carità cristiana della Madonna nera di Częstochowa, i tedeschi alzano ancora di più la voce ed è allora impossibile capire quando i controllori chiamano i rinforzi, la discussione si fa animata e dopo poco sentiamo chiaramente uno dei tedeschi chiedere pietà, poi qualcosa di grosso passa velocemente davanti al nostro finestrino e si perde nella notte. Però a quel punto la puzza nel nostro scompartimento è tale che prendiamo le nostre cose e usciamo in corridoio, fianco a noi appaiono quattro controllori che si fregano le mani soddisfatti e si raccontano e si complimentano tra loro, e uno sta proprio dicendo ad un altro “e siamo arrivati proprio quando quello grosso stava cacando in faccia a quella” mentre noi chiudiamo la porta del nostro scompartimento e vediamo che la tipa, che ha sentito tutto, ha ora un ghigno di trionfo sulle labbra.

Jul 15

Povero stronzo

Ultimamente stavo pensando a quello che è successo a Lloret de mar, non tanto alla ragazza, quanto al ragazzo che l’ha uccisa, “El Gordo”. Quello che pensavo, guardando le foto, è che alla fin fine non mi sembra tanto diverso dai miei amici: un po’ sudaticcio per il caldo della serata, un po’ brillo dopo qualche cocktail, che si fa una foto con una tipa appena conosciuta in un locale e scherza con gli amici facendo il cretino davanti alla macchina fotografica. Non credo di usare una frase da giornalista di repubblica.it, se dico che davvero queste cose le abbiamo fatte tutti o le abbiamo viste fare ai nostri amici.

Ho una foto di Bius con tre francesi incontrate la sera della finale del mondiale, io ho fatto il cretino con qualcuna appena incontrata, ho persino baciato così per scherzare, ho bevuto, non ho fumato ma l’hanno fatto i miei amici, ho visto quelli che si pippavano l’extasy e qualche amico è stato invitato a a farsi un tiro di coca, così per allietare la serata un po’ di più.

Ora né io né i miei amici abbiamo mai ucciso nessuno. Certo probabilmente non siamo dei violenti o se una ragazza ci dice di no ci facciamo una risata, però quello a cui pensavo è che un incidente può succedere a tutti. Magari una sera sei troppo ubriaco o su di giri per renderti conto che stai facendo una cazzata; magari finché stai solo dicendo stronzate ad un amico o sul conto di un amico alla fin fine non succede nulla, al massimo il giorno dopo l’amico ti fa una cazziata o ti manda a quel paese, però può succedere anche che per una volta non stai solo parlando a vanvera e puoi fare dei casini sul serio.

Ci stavo pensando perché da quando sono qui in Polonia non guido più quando bevo e non bevo quando guido, primo perché posso tornare a casa anche alle cinque con metro, autobus o taxi, secondo perché se ti trovano che guidi dopo una birra ti tolgono la patente, la macchina e tutto il resto, in ultimo Ola me lo ricorda ogni volta, anche se in realtà non ce ne bisogno. Però quando torno a casa la sera con gli autobus notturni o la metro, penso sempre alle volte che ho guidato ubriaco, a volte davvero tanto, non mi sono mai schiantato da nessuna parte, però.

Però ‘sti gran cazzi.

Allora penso, è facile dire “El gordo era un animale violento” eccetera, eccetera. A me viene solo da pensare “Povero stronzo” e a quante volte ci sono andato così vicino anche io, perché ammazzarsi o ammazzare qualcuno in macchina, non è tanto diverso da ammazzare qualcuno a Lloret de mar e perdere il controllo non è, appunto, una cosa che puoi controllare.

« Newer Posts

Mucio

  • Search


  • Archives
    • July 2014
    • January 2014
    • November 2013
    • April 2013
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • June 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • January 2011
    • December 2010
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
    • January 2008
    • December 2007
    • November 2007
    • October 2007
    • September 2007
    • August 2007
    • July 2007
    • June 2007
    • May 2007
    • April 2007
    • March 2007
    • February 2007
    • January 2007
    • December 2006
    • November 2006
    • October 2006
    • September 2006
    • August 2006
    • July 2006
    • June 2006
    • May 2006
    • April 2006
    • March 2006
    • February 2006
    • January 2006
    • December 2005
    • November 2005
    • October 2005
    • September 2005




  • Home
  • In ufficio

© Copyright Mucio. All rights reserved.
Designed by FTL Wordpress Themes brought to you by Smashing Magazine

Back to Top